- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игра [Geim] - Андерс де ла Мотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эйч Пи сразу понял, что это.
Мобильный телефон.
* * *Снова крутится земля, потому что все наши мечты,Все, что ты делаешь, останется жемчугом на моем челе…[141]
Ребекка напевала себе под нос. Классная, надо сказать, песня. Интересно, куда она дела этот диск?
* * *Он в три скачка выбрался из кювета. Баллончик со спреем в правой руке, левая на ручке двери.
Рывок, дверь настежь, и в лицо ничего не подозревавшего мистера «номер, мать его, один» ударил поток слезоточивого газа.
Say hello to my lil’ friend![142]
Газ распылился во все стороны так, что и самому Эйч Пи попало в глаза. Он рефлекторно зажмурился.
Ох, черт, как жжет, как будто пожар в глазах, а Хассельквисту, «пятьдесят восьмому», поди и того хуже. Парень визжал как резаный и в панике тер рукавами лицо.
Несмотря на жжение в глазах, Эйч Пи удалось без проблем схватить «пятьдесят восьмого» за одежду, вытащить его с сиденья автомобиля, а затем и столкнуть дальше в кювет. Эйч Пи судорожно моргал, глаза все еще жгло, но он помнил кое-что, о чем прочел пару лет назад.
Поскольку слезоточивый газ на самом деле никакой не газ, а порошок, то тереть глаза не нужно, потому что так делаешь только хуже. Вместо этого он подставил лицо ветру, пару раз сильно моргнул, и зрение вернулось к нему в той мере, чтобы он получил возможность как следует пнуть «пятьдесят восьмого» в солнечное сплетение.
— А теперь мы с тобой немного поболтаем, — процедил он сквозь зубы и вытащил из кармана носок с бильярдным шаром.
* * *— А, я знаю эту песню, — улыбнулся Викстрём. — Это «Кент» или…
— М-да… — кивнула она в знак согласия, хотя, честно говоря, точно не помнила, как называется эта группа.
Ну да, точно «Кент»!
* * *— Кент?
— Да-а-а, — хныкал «пятьдесят восьмой».
— Так тебя зовут Кент?
Последовало еще одно утвердительное хныканье. Что-то тут не сходится.
— Так, а Микке, черт подери, тогда кто такой?! — взревел Эйч Пи.
— Что?!
Хассельквист, которого, как оказалось, звали Кент, лихорадочно моргал, из глаз у него лились слезы.
Эйч Пи сделал глубокий вдох. Вообще-то ему больше хотелось сразу раскроить хлюпающей твари череп, но с этим придется подождать. Еще остались вопросы, на которые ему нужно получить ответ, прежде чем он сможет списать смешного любимчика Гейм-мастера в архив.
— А девушка в твоем фильме, она же называет тебя Микке?
Хассельквист превратился в один большой слезливый вопросительный знак.
— Высокая, темные волосы, спортивная, снято в кафе, не припоминаешь такого?
Наконец-то какие-то признаки жизни:
— Это не со мной, это она со своим парнем разговаривает. Я только их снимал, это было такое простое зада…
И вдруг «пятьдесят восьмой», похоже, вспомнил правило номер один: его рот захлопнулся, как мышеловка.
Хенрик пожал плечами и пнул его в пах. Затем он дал «пятьдесят восьмому» пару секунд на то, чтобы прийти в себя, и снова наклонился над ним:
— Малыш, я знаю об Игре все, включая и правило номер один. Но на твоем месте я бы больше беспокоился о том, выживешь ли ты в ближайшие две минуты, чем о том, что наш общий друг Гейм-мастер расстроится из-за того, что ты треплешь языком, понял?
Хассельквист только судорожно кивнул в ответ, держась за свой детородный орган.
— Отлично! Я правильно понял, что твоя миссия заключалась в том, чтобы снять эту женщину и ее парня?
Кент снова кивнул.
— Ты его знаешь? Ну, этого Микке?
Хассельквист покачал головой, но как-то неуверенно.
— Врешь!
Эйч Пи поднял ногу, прицеливаясь, чтобы нанести новый удар.
— Подожди! — простонал Кент и поднял руку, чтобы защититься.
Откашлявшись, он заговорил:
— Не знаю, но узнал. Живет в паре кварталов от меня. Видел его в автобусе, кажется.
— Он замешан в Игре?
Хассельквист снова покачал головой, на этот раз значительно увереннее.
Эйч Пи выдохнул с облегчением.
Микке и «пятьдесят восьмой» — два разных человека! Просто совпало, что живут в одном районе и, может быть, немного похожи друг на друга внешне. Бекка в Игре не задействована. Она в безопасности!
* * *Они уже несутся по путепроводу, слева огибающему Соллентуну. Эскорт идет плотной колонной, дорога — абсолютно пустая.
Все как по маслу.
* * *— Так в чем заключается это задание? — спросил Эйч Пи, покачав носком с бильярдным шаром перед носом у Хассельквиста, он же — недоумок номер пятьдесят восемь.
Снова хныканье. Видимо, действие слезоточивого газа уже прошло, но парнишка, похоже, просто знатный любитель похлюпать. Ну и лузера же они себе нашли! Неужели они не смогли откопать кого-нибудь поприличнее этого слизняка?
Неужели у него есть то, что требуется для Финала?
Эйч Пи разочарованно покачал головой, при этом слегка похлопав Хассельквиста бильярдным шаром.
— А теперь спокойно и по порядку, иначе твоей заднице не миновать реального клапштока.
И он пару раз крутанул носком над головой, при этом раздался угрожающий свист.
— Мне надо было припарковаться здесь и ждать инструкций, — прогнусавил Кент. — И все, клянусь! — проблеял он, при этом Хенрик посмотрел на него со скепсисом. — Это была просто Игра. Я — никто, просто обычный парень. — Он с мольбой хватал Эйч Пи за ноги. — Пожалуйста, не убивай меня, — плакал он, уткнувшись в уже и так насквозь мокрые кроссовки своего пленителя.
Еще пару раз крутанув шар над головой, Эйч Пи опустил носок:
— Вали отсюда!
— Что?!
Хассельквист поднял на него красное от слез лицо.
— Что слышал! Вали! — прошипел Эйч Пи и кивнул головой в сторону леса. — Если не исчезнешь отсюда через пять секунд, я раскрою тебе череп, врубился?
Больше объяснять не пришлось. Через четыре секунды Кент уже продирался сквозь заросли. Судя по скорости, с которой он двигался, парень собирался сделать передышку, только добравшись до центра Чисты.
Ну, а что теперь?
И тут Эйч Пи услышал звонок. Потрогав нагрудный карман и уже начав вытаскивать из него новый «Сони Эрикссон», он осознал, что это совсем другая мелодия звонка. Звонок доносился из полицейского фургона, но до Эйч Пи не сразу дошло.
Так это звонит телефон «пятьдесят восьмого»! Трубка лежит на полу; Хассельквист, видимо, выронил ее, когда получил в рожу газом.
Дисплей светился, там было сообщение о входящем звонке.
По какой-то причине — он не знал на самом деле, по какой, — Эйч Пи дотронулся до иконки «Ответить» и медленно поднес трубку к уху.
— Алло?
— Добрый вечер, дорогой Эйч Пи, говорит Гейм-мастер, — произнес голос на другом конце.
* * *— «Альфа сто один», следуем в объезд Соллентуны, — доложила Ребекка в центр.
— «Альфа сто один», вас понял, — ответил оператор.
Она мельком взглянула на Викстрёма. Руки на руле, захват на «без четверти три», взгляд направлен вдаль. Стрелка спидометра приклеилась к ста двадцати.
«Замечательный коллега, настоящий профессионал», — подумала она.
* * *Эйч Пи открыл было рот, зашевелил губами, но так и не смог ничего ответить.
— Ты сегодня вечером действительно на славу потрудился, мой друг. К сожалению, надо еще доделать кое-какую работу, прежде чем ты сможешь насладиться честно заслуженным отдыхом.
Тон мягкий, почти благостный. Шведский с легким намеком на акцент. Кроме того, слабый металлический отзвук указывает на то, что звонивший использует какой-то тип шифрования голоса или переводческий девайс. Эйч Пи всегда представлял себе Гейм-мастера мужчиной, но этот голос мог с тем же успехом быть и женским.
— Сегодняшнее задание стоит двадцать пять тысяч баллов. Если справишься, в общей сложности у тебя будет тридцать три тысячи двести очков, а поскольку мы подошли к концу раунда, это означает, что ты становишься победителем и приз, таким образом, достанется тебе.
— Что-что?! — пробормотал Эйч Пи. Его мозг с трудом воспринимал новую информацию. — То есть если я это сделаю, помогу вам, то вы возьмете меня обратно? А-а, ну… позволите снова участвовать в Игре? — резюмировал он после краткого сумбурного размышления.
— Эйч Пи, Эйч Пи, — усмехнулся Гейм-мастер, и почему-то от этого смешка волосы на голове парня встали дыбом. — С чего ты взял, что когда-либо нас покидал?
* * *Все идет по плану, эскорт по-прежнему следует за ними плотной колонной. Безопасная дистанция между автомобилями близка к идеальной. Поворот на Чюмлинге, Полицейская академия, ресторан «Йерва», и вот они уже почти в городе.
Осталось ехать максимум десять минут.
* * *— Оглянись вокруг, мой друг. Посмотри, где ты находишься. В самом центре событий! Здесь разрешится драма. А почему? А потому что ты сам оказался здесь. Благодаря своей силе и воле! Это исключительное достижение, мы все так думаем, все, кто следили за твоими приключениями. И, конечно же, тебя ждет вознаграждение!
![Обман [Bubble] - Андерс де ла Мотт Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/7/4/9/9/0/174990.jpg)
